『教会』の粛正指示 - Instructions for Regulation of the Church |
|
|
(Blue 1)
|
「課せられた責務だけを
果たしておればよいものを、
要らぬ欲なぞ出しおって。
|
Better if they simply
fulfilled their allotted duty
than giving rise to a needless greed. |
|
|
(Blue 3)
|
「勝手な教義、
信仰……。
問題だな。
|
Unapproved doctrines,
beliefs......
It is an issue.
|
|
|
(Red 2)
|
「狂言者に感化された
相識など無用。
|
We have no use
for an organization become fanatic. |
|
|
(Blue 2)
|
「寄る辺を求めるは
人の常だ。
|
To seek protection
is the human condition. |
|
|
(Red 4)
|
「だが過ぎたるはなお、
及ばざるが如し。
訓戒が必要だ。
|
But it is so far gone
as to be irredeemable.
An example must be made. |
|
|
(Red 1)
|
「もとよ打ち捨てられる
運命にある組識。
今更どうなるものでもあるまい。
|
The organization was fated
to be abandoned from the beginning.
It is not something to be concerned with now. |
|
|
(Blue 4)
|
「左様。
存続させたところで
得るものはない。
|
Correct.
We gain nothing
from its continued existence. |
|
|
(Blue 1)
|
「最早、十分その役目は
果たしてくれた。
現在 ″各地の処理中 ″だ。
|
It has already sufficiently
carried out it's purpose.
Currently "dealing with each region". |
|
|
(Red 3)
|
「アクヴィの処理は
スタインが指揮しておる。
|
Stein is supervising the
disposal in Aquavy. |
|
|
(Red 2)
|
「″因縁の処理″
も含めてな。
|
And providing instruction
on "deserved punishment". |
|
|
(Red 4)
|
「それも今の一矢で
片付いてのではないか?
|
We will be dealing with that
as well in this strike, will we not? |
|
|
(Red 1)
|
「それにしても、カレルレン……
御大層なことだ。
たかが分子機械。
何をそれ程入れ込むのか。
|
Be that as it may, Karellen......
is going to great lengths.
It is only molecular machinery.
For what does he put forth such effort? |
|
|
(Blue 3)
|
「″ヒト″も″機械″も
我等にとっては同義。
|
For us, "human" and "machine"
have the same meaning. |
|
|
(Blue 1)
|
「そう。
どちらでも同じこと……。
|
That is so.
Both are the same...... |